AN ANALYSIS OF TRANSLATION TECHNIQUES USED IN ROBERT FROST’S POEM “THE ROAD NOT TAKEN”

Puspita Naurah Maharani, Cansa Namira Sitanggang, Farida Repelita Waty Kembaren

Abstract


Even though there have been many studies examining translation techniques in poetry, there are still few that examine the translation techniques used in Robert Frost's Poem. The objectives of this study are to identify the types of translation techniques and to find out the most dominant type of translation techniques used in the translation of Robert Frost’s Poem “The Road Not Taken”. The research employed a descriptive qualitative methodology, which is designed to to explain how the data was obtained and the results. It serves to provide comprehensive descriptions of these situations or events, making it a method designed to collect fundamental data. The data were taken from Robert Frost’s Poem “The Road Not Taken”. The finding shows that there were 14 translation techniques used in Robert Frost’s Poem “The Road Not Taken”. The researcher also finds that the most dominant type of translation technique is Description. This technique involves providing a detailed and rich description in the target language to capture the essence of the original text. Therefore, researchers are interested in analyzing the translation technique used in translating a poem from the source language to other languages target.

Keywords: language, literature, methods, poetry, Robert Frost, translation


Full Text:

PDF

References


AL-Bayati, I. I. T. I. (2020). The study of the translation of Nizar Qabbani’s poem balqees into English: Problems and solutions: The study of the translation of Nizar Qabbani’s poem balqees into English: Problems and solutions. مداد الآداب.

Boase-Beier, J. (2013). Poetry translation. In The Routledge handbook of translation studies (pp. 475-487). Routledge.

Darma, V. P., & Nuravianti, S. (2023). An analysis of the translation technique used by student in translating poetry text entitled “Equipment’ by Edgar Albert Guest. Tomorrow’s Education Journal, 1(1).

Eshkuvatovna, K. L., & Ilhomovna, K. M. (2022). LINGUISTIC PROBLEMS OF LITERARY TRANSLATION. Galaxy International Interdisciplinary Research Journal, 10(1), 864-867.

FITRI, F. N. (2023). AN ANALYSIS OF POETRY TRANSLATION STRATEGIES AND ITS ACCEPTABILITY OF MILK AND HONEY (Doctoral dissertation, Universitas Nasional).

Fitria, Tira Nur, Translation Techniques Found in English to Indonesian Abstract Translation of Journal Edunomika 2018 (November 8, 2018). ELITE Journal Volume 05 Number 02, December 2018.

Jones, F. R. (2011). The translation of poetry.

Mehrotra, A. K. (2023). True Confessions of a Literary Translator. This is a Classic: Translators on Making Writers Global, 69.

Molina, L., & Albir, H. (2002). Translation techniques revisited: A dynamic and functionalist approach. Translators’ Journal, VIII(4), 498–512.

Raffel, B. (1991). The translation of poetry. ML Larson, Translation: Theory and Practice, Tension and Interdependence, 87-99.

Terayanti, Y. A., Mu’in, F., & Nasrullah, N. (2023). The Translation Techniques of the Translation Damono’s Poems in English. ELite Journal: International Journal of Education, Language, and Literature, 3(1).

Tímea Kovács. (2022). A comparative analysis of the use of ‘thereof’ in an English non-translated text and the English machine- and human-translated versions of the Hungarian Criminal Code. The International Journal of Law, Language & Discourse.

Yeslin. (2023). The translation techniques of the translation Damono’s poems in English is. ELite Journal : International Journal of Education, Language, and Literature.

Zhou, J. (2022). The Translation Features of Emily Dickinson’s Poetry’s Chinese Translation Dust is the Only Secret. International Journal of Language and Literary Studies, 4(1), 364-373.




DOI: https://doi.org/10.33365/llj.v5i1.4824

Refbacks

  • There are currently no refbacks.



Linguistics and Literature Journal
Published by Universitas Teknokrat Indonesia
Organized by Faculty of Arts and Education
Jl. Zainal Abidin Pagaralam, No.9-11, Labuhanratu, Bandarlampung, Indonesia
Telepon : 0721 70 20 22
W : http://jim.teknokrat.ac.id/index.php/linguistics_and_literature/index